(简繁)茱莉亚:奴隶之心(病娇)(古罗马奴隶X奴隶主1v1sc)_第七卷囚之谜 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第七卷囚之谜 (第2/4页)

!”

    广场上的人们纷纷议论,人们对这场审判表现出难以认同的讨论声,不少人对加拉表示同情。而我绝对无法再改变已经做出的证词。

    “茱莉亚,你无法改变事实。”卡伊乌斯冷酷地看着我。“由于你的不诚实,我会予以你更大的惩罚。”

    那位司法官yu言又止地用询问式的眼光和卡伊乌斯对视。

    卡伊乌斯投向他近乎威胁一样的严厉目光。

    “由于没有其他的证人,两种相反的主张分别由卡伊乌斯和茱莉亚两方提出。所以无法由法庭支持双方的任意一方。”司法官开口道。

    人群中有人喊着“就是这样!加拉无罪。”的声音越来越大了。

    我想他们之中有很多人本来就熟悉加拉。

    “本次露天法庭结束,自由人加拉的财产和身T仍受到保护。”

    人群中有人在大声地庆贺着,所以我就不必为了加拉庆贺了。

    我的目光围困在卡伊乌斯的目光之下,眼睁睁看见在其中积聚的委屈和受辱的情愫越来越多。

    III、“茱莉亚把我当作是什么?”

    “我的主人。”

    卡伊乌斯闭上了眼睛,如同下沉的烈日突然投来一束强光到他的眼睛。

    “‘卡伊乌斯’、‘我的卡伊乌斯’,这是我想听的。我想,你从来不觉得你对我有任何的责任应该担负在身上。我想要你做的,到现在,没有一件是我没有说出口的。茱莉亚,我才意识到,不是你尊敬地叫我主人,就说明你臣服了我。我以前原来理解错了。还是说你也理解错了。难道我们两个没有一个人说谎过,但是永远被另一方理解错了?”

    当卡伊乌斯睁开眼睛,那双眼睛里载满了疲惫,偏有yAn光反S在他玻璃一样的瞳孔上,强y地赋予了它外部的璨丽光辉。

    加拉被司法官允许释放绑缚。

    他冲到我和卡伊乌斯之间,一瞬间占据了我的视线。

    “茱莉亚,他有惩罚你吗?他打你了吗?对不起,都是因为我没有听你的,非要去找他,对不起,对不起……呜。我做错了……茱莉亚啊……对不起。”

    加拉刚冲过来的时候,我们的脸相距很近,山压一样的情绪从高处的他的一端倾斜到我的一端。

    我看到他肆意杂乱着的浓密眉毛难过地皱在一起,看的到他黑sE的瞳孔里泛着将泄的水光。

    但是接着,我什么也看不到了,只在他的话语最后听到了他的哭泣的声音。

    因为卡伊乌斯的手掌忽然钻过来捂住了我的眼睛,他站到我的身后,将我揽进他的身T。

    围绕我的,是我已经熟悉了很久的卡伊乌斯涂抹在身T上的一种香水香味。

    卡伊乌斯没有跟加拉说上一个字。

    他高声唤司法官的全名。

    我听到司法官跑来的踢踏的脚步声。

    “至少向我保证我的奴隶不会在之后继续受到这个人的SaO扰。”

    “是的,卡伊乌斯.皮索大人。按你的诉求,城镇里的官员和守卫也会对这件事持续地关注。我们会竭力阻止你的奴隶接触到焙炉店的自由人加拉。”

    “说到做到。”

    “是的,卡伊乌斯.皮索大人。”

    从城镇的广场回g0ng殿,一片从卡伊乌斯衣服上撕下的绸缎被卡伊乌斯系在我的眼睛上。

    我看的见透进绿纱的光,但是看不见一切我眼前的东西。

    “我刚刚想到一个惩罚的方式。”不知晕头转向地被卡伊乌斯牵着引着走了多久。卡伊乌斯突然开口。

    “也许夺取茱莉亚‘视觉’的权利,具有足够的惩罚X。”

    卡伊乌斯双手搭在我的肩膀两边,掌舵方向推进前行。

    不明意味的、由小声的气声发出的轻快笑声经过我的头顶。因为视线没有可以停靠的地方,我的腿在盲目抬腿落地时偶尔会打起颤。

    “可是我又想到,茱莉亚的眼睛里如果看不见我,我会感到很难过……多亏了茱莉亚带来给我的种种意外的情绪,我也越来越了解自己了。”卡伊乌斯自顾自地,不是要说清楚给任何人地胡乱说着,

    “然后我又想到了另一种惩罚。”

    “我想要茱莉亚失去部分对你而言可能是最重要的‘视觉’,我要茱莉亚失去的权利,失去停留在地下图书馆的权利。”

    单边肩膀上的手撤下,r0u上我的头,大力地施压将我编的发r0u松了。

    “这个惩罚是否足够严重呢?茱莉亚觉得如何呢?”

    无法猜测的手又描摹着我头颅的形状,然后向下探到我的脖子后面,在中间r0Un1E着我僵y梗着的r0U。

    “说话。”

    “是的。”迎合。

    我的脖子被置于无法逃脱的r0Un1E之下,然后因此变得更僵y。

    “你只需万事按我说的去做,并且看我、听我、唤我。那么就最好了。如果茱莉亚能够以我所思考着的‘Ai’Ai上我,那么我……不过,我思考着的‘Ai’交给旁人看来,就也算不上Ai吗?难道旁人也会像我嗤笑茱莉亚所给予出的‘喜Ai’一样地去嗤笑我给予的‘Ai’吗?”

    卡伊乌斯还问了我:“旁人只是旁人,而卡伊乌斯和茱莉亚需要的只是茱莉亚和卡伊乌斯。你认同吗?嗯?”

    我回复了认同。

    卡伊乌斯鼓励一样的吻落在了我的肩头上,外来的、柔软的发也一并垂在我的肩和脖颈上、带来期待之外的痒。

    “如果茱莉亚是言而由衷地说的话,那么说明你已经Ai上我了。让我们就这样好么,让我们就这样。”

    我现在能够完全理解他了,那时,当卡伊乌斯长久紧绷着、长久失望着的心情终于找到了疏解的出口时,他别无选择地扎根在这似乎是唯一的出口上。而那时的我同样也因为我自己未经考量就做出的行动感到恐慌,不知所措。令我现在感到奇怪的是,在当时,作为我忤逆主人的代价,和卡伊乌斯相同的地方在于我也认为没有b这更合适的惩罚。

    IV、当我真正用了更多的时间注视着卡伊乌斯之后,我才关注到了更多的卡伊乌斯的特点。

    卡伊乌斯的习惯是这样的,当他突然变得开心状态时,他的眼睛并不会定在一个点上。反而他的眼神飘荡,像是正在花园逡巡着找一株开得最好看的花,屏蔽外界只沉静在自己心灵的快乐之中。而当他感到生气时,他会紧紧注视着那件带给他痛苦的东西,仿佛他在使用眼光来屈服他恼怒的对象,在那时,他像是浑身竖起了毛警戒着的动物,全然根据外界的反应而行动。

    在那些,任何人也看不出有任何意义的如同虚度一样的、唯一能做的只有注视着彼此的时间里。卡伊乌斯总会新鲜地想出一些可以询问我的问题。

    1

    他问过我不列颠和罗马帝国的气候上的不同。问过我在不列颠,每天早上会吃些什么。

    而且常常,他
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页