字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第一回 道士和江匪(1-4) (第1/1页)
“怎麽办?这是在河的正中央啊!” 雷先一双眸子隐约担心。 “先别管那个,喂,不好了!” 李秀指着官员。只见愤怒的船夫开始不断cH0U打此人。 雷先轻哼一声道: “看不下去了。我去阻止他,钢先。” 但钢先一边捋着他那及肩的茶sE头发,一边说: “唔…反正是第一次行动,慢慢来吧。” “喂!现在是懒散的时候吗?” “兄长不知道吗?关於江匪的传闻。” “江匪?出没於江上的盗贼?”李秀疑惑的问道。 钢先对李秀点了点头,随即解释道: “嗯,在单独行动中,他们并不会袭击寻常百姓,只有有钱人和官员会被盯上。” 就在这时,船夫将船桨奋力一挥吼道: “我送你去h泉!” 一语未落,钢先倏地飞身而出,在击中官员之前,用木剑的剑鞘挡住了船桨。 船夫不可思议地看着钢先道: “道士,此事与你何g,为什麽要保护此等之人?” 看着战栗的官员,钢尖笑了笑说道: “不过是顺水推舟。我们要找的人是你,天平星。” #################### 日文原文 「どうする、河の真ん中だぞ」 雷先が心配そうな目をした。 「それより、ねえ、まずいよ」 李秀が、役人を指さす。怒っていた船头が、役人を灭多打ちにし始めている。雷先が念った。 「见ていられない。止めるぞ、钢先」 だが钢先は、肩まである赤茶髪をかきながら言った。 「まあ、なにしろ初めてだ、ゆっくりやろうや」 「おい、だらけてる场合か」 「兄贵は知らなかったのか?の噂を」 「?河べりの盗贼ってこと?」 李秀の问いに颔いて、钢先が説明した。 「ああ。単独で、民衆は袭わず、金持ちや役人だけが狙われてる」 その时、船头が橹を大きく振りかぶった。 「あの世へ送ってやる!」 そのとき钢先がさっと飞び出し、当たる直前、木剣の鞘で受け止めた。 船头が、不思议そうに钢先を见る。 「道士さん、あんたらには何もしないさ。なんでそんな男を庇う?」 震えている役人を见ながら、钢先は笑った。 「成り行きだ。俺たちはお前に用があるのさ、天平星」
上一章
目录
下一章